close



這部片應該是許多人的回憶,但是我從來沒看過。

一切一切的緣起,都是從久石讓的《海の見える街》開始。

我很好奇,魔女琪琪到底從靠海的街上看到了什麼?

才能勾勒出如此美麗,童話般的心境?

接著又如何轉為《傷心のキキ》,瀕臨絕望的凋零之心?

所以我決定,去看一看這部於1989年上映,

由宮崎駿執導的《魔女宅急便》。

一如宮導過去的動畫,劇情以及畫風非常細膩的傳達給觀眾,

再加上事先聽過配樂,精神異常的投入。





很溫馨的故事,但宮崎駿想表達的不只有這趟旅程,

還有成長所必須面對的,無數取捨。

XXXHolic的侑子說過:「做任何事情,都是要付出代價的。」

剛到鎮上的琪琪,像條順流而下的小船,

在旅途中,不斷的撞擊礁石,不斷的成長。

「生活中的暴風雨是收音機的天氣預報無法預測的,

魔女也不是萬能,人世間的冷酷絕對比酷寒的天氣更令人無法抵禦。」

她看到了她過去所沒看到的,童話與現實的差距,

並且開始懷疑自己,懷疑過去看世界的角度。

對她來說,她已經從思想開始蛻變。




"「當我再也畫不下去的時候,就什麼也不畫,

出門散步,喝茶,做別的事或什麼也不做。

總有一天,會再有畫的想法。」"




於是,她成長了,個性轉為堅韌自信,也開始懂得,

不論如何,也要勇敢地生活下去。

但也失去了出發前應有的活潑,天真,以及其他的什麼。





"在電影的最後一幕,

琪琪對著黑貓奇奇說:

「你能聽到我說的話嗎?」

奇奇只喵了一聲,

而琪琪也像瞭解了什麼望向遠方。"



那聲喵,聽在耳裡感到無限遺憾,就像童年的輓歌,哀戚的一再重複。






成長是一筆交易,我們都是用樸素的童真與未經人事的潔白,

去交換長大的勇氣,成熟的情感與廣闊的視野,或者其他認為值得的東西。

其實到今天我們仍然無法衡量得失。

也許上天根本就未曾賜予過我們分辨這一切的智慧。

如同橋本紡所說的:

「有時候,在成長的過程中,失去的反而比得到的多。」

這句話我一直謹記在心中。

我知道那些童稚的夢漸漸飛遠難以再現。

而未來仍有現實等我安靜而恬穩地描繪。






後記:

C是COMMON的意思,會以單篇的方式進行,不會影響到背景音樂。

C01使用的音樂是片尾曲《やさしさに包まれたなら》

中文意思是《如果說 被裹於溫柔慈愛中的話》

雖然上面的文章寫的很哀戚(?),但是面對成長過程中的改變,

還是得像音樂帶給人的感覺,輕快而不留戀。

就這樣微笑的看著夕陽吧!

得與不得,我都感恩!




歌詞:

在我小時候 有上帝 神奇地為我實現了夢想

以美好的感覺醒來的早晨 即使已長大 奇蹟依然會發生呢


敞開窗簾 如果說 被裹於無聲的枝間洩下的日光 那溫柔慈愛中的話

映入眼中的一切 一定 都是訊息

在我小時候 有上帝 每天將愛送來我身邊

收在內心深處而忘了 那珍貴的盒子 現在正是打開的時刻


在雨剛停的庭院 如果說 被裹於梔子花香的 那溫柔慈愛中的話

映入眼中的一切 一定 都是訊息

敞開窗簾 如果說 被裹於無聲的枝間洩下的日光 那溫柔慈愛中的話

映入眼中的一切 一定 都是訊息


(來源以及詳細介紹:
http://tinyurl.com/ybgc8z3
arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 kimino 的頭像
    kimino

    君の...

    kimino 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()